_____ _____
Global Sourcebook for International Data Management
by Graham Rhind
Explanation of the terms endonym and exonym here . Return to exonyms summary page here
More information about these places is to be found in the country chapters. For technical reasons, all alternative place name versions in the lists below have been labelled as "exonyms", even though it may be a local-language alternative form.
Alternate place name forms/postal code tables can be acquired at http://www.grcdi.nl/settlements.htm
Other language place name data can be acquired at http://www.grcdi.nl/otherlanguageplace.htm
Endonym/Exonym Danish | |
---|---|
Exonyms in Faeroe Islands / Faroe Islands |
Fuglafjørður → Fuglefjord Klaksvik → Klaksvig Nólsoy → Nolsø Tórshavn → Thorshavn |
Exonyms in Germany |
Bredstedt → Bredsted Dannewerk → Danevirke Eckernförde → Ekernførde Flensburg → Flensborg Friedrichstadt → Frederiksstad Glücksburg → Lyksborg Großenwiehe → Store Vi Handewitt → Hanved Husum → Husum Kappeln → Kappel Klixbüll → Klægsbøl Niebüll → Nibøl or Nybøl Norderbrarup → Nørre Brarup Schwesing → Svesing Süderlügum → Sønder Løgum Viöl → Fjolde Westerland → Vesterland Wyk → Vyk |
Exonyms in Greenland |
Aasiaat → Egedesminde Ikerasassuaq → Prins Christian Sund Ilulissat → Jacobshavn Ittoqqortoormiit → Scoresbysund Kangaatsiaq → Kangatsiak Kangerlussuaq → Søndre Strømfjord Kangersuatsiaq → Prøven Kangillinnguit → Grønnedal Maniitsoq → Sukkertoppen Nunap Isua → Kap Farvel Nuuk → Godthåb Nuussuaq → Kraulshavn Paamiut → Frederikshåb Pituffik or Uummanaq → Dundas Qaanaaq → Thule Qaqortoq → Julianehåb Qasigiannguit → Christianshåb Qeqertarsuaq → Godhavn Sisimiut → Holsteinsborg Tasiilaq → Angmagssalik Uummannaq → Umanak |
Every effort is made to keep this resource updated. If you find any errors, or have any questions or requests, please don't hesitate to contact the author.
All information copyright Graham Rhind 2024. Any information used should be acknowledged and referenced.