_____ _____
Global Sourcebook for International Data Management
by Graham Rhind
For supplementary information, see links to post office home pages here , to postal code pages here and to other personal name and addressing issues pages here .
19 766 807 (2023 estimate) [1]
Astana (previously Nursultan or Nur-Sultan and before that Astana and before that Akmola and before that Almaty (Alma-Ata) )
1 234-45
(where - indicates the decimal separator and a space the thousands separator)
The official language, Kazakh , is spoken by some 40% of the population. Russian is spoken by most of the remaining inhabitants. There are also speakers of German , Uyghur and Romani .
Some people, including the Russian minority, continue to use Russian patronymic names and also to use Russian forms of address.
Others use a localized patronymic form. The string -uly (including the hyphen) is added to a given name to indicate “son of” and -kyzy is added to indicate “daughter of”. Men who have been to Mecca on a pilgrimage have Kajy written after their given name.
In the local vernacular, “Mr” is Myrza and “Mrs” or “Miss” is Bike.
Tables of names can be acquired: given names , surnames/family names , family name prefixes , forms of address , job titles
Kazakh company types include:
АО (Aktsionernoe obschestvo/Акционерное общество) - Joint stock company ТОО (Tovarishchestvo s ogranichennoy otvetstvennostyu/Товарищество с ограниченной ответственностью) - limited liability partnership ТДО (Товарищество с дополнительной ответственностью) - Additional liability partnership ГП (Gosudarstvenoe predpriyatie/Государственное предприятие) - State company КТ (Командитное товарищество) ОО (Общественное объединение) - Social association ПТ (Полное товарищество) - Full partnership ПтК (Потребительский кооператив) ПрК (Производственный кооператив) РО (Религиозное объединение) Учр (Учреждение)
Comprehensive tables of these strings can be acquired – see http:www.grcdi.nl/addresses.htm
Note: This section last updated 19th August 2019
Kazakh addresses are formatted differently depending on whether the address is written in Cyrillic or Latin script. In Latin script they are formatted:
Addressee Thoroughfare name[, ]Building information{, Sub-building information} POSTAL CODE{, }SETTLEMENT {Rayon} {OBLAST}
The rayon and oblast names are often included in addresses in rural areas.
In Cyrillic script this is usually reversed:
{OBLAST} {Rayon} POSTAL CODE{, }SETTLEMENT Thoroughfare name[, ]Building information{, Sub-building information} Addressee
For example:
Batyrov Serik Erlanovich ulica Ryskulbekov, dom 16, kv 224 Z00Y5M7, g. NUR-SULTAN
Batyrov Serik Erlanovich ulica Shieli, dom 15 L16T0H2, selo ABAY Karasayskiy raion ALMATINSKIY OBLAST
Акмолинская область Z10B0P5, г. Нур-Султан ул. 150 лет Абая, д. 12/1
Акмолинская область Ерейментауский район C37D0H5, с. Ерейментау ул. Ш.Валиханова, д. 39
A table containing information about the relevant position of elements within address blocks can be acquired
Note: This section last updated 17th April 2020
Kazakhstan introduced a new seven-character postal code (pochtovye indeksy) system in 2016 to replace its six-digit (999999) code that had been in use since 1997. The new code has seven alpha-numeric characters (for example; D03K5Y2) and each code is intended to represent a single building. The new system is currently working in parallel with the old system, as many people continue to use the 6-digit codes.
The codes are not randomly assigned to buildings – neighbouring buildings get related codes. For example:
A05A0Y4 - ПРОСПЕКТ Абая, дом 101 A05A0Y5 - ПРОСПЕКТ Абая, дом 101/2 A05A0Y6 - ПРОСПЕКТ Абая, дом 101/234 A05A0Y7 - ПРОСПЕКТ Абая, дом 101/8 A05A0Y8 - ПРОСПЕКТ Абая, дом 101А A05A0Y9 - ПРОСПЕКТ Абая, дом 103 A05A1A0 - ПРОСПЕКТ Абая, дом 105Б A05A1A2 - ПРОСПЕКТ Абая, дом 107 A05A1A3 - ПРОСПЕКТ Абая, дом 107/1 A05A1A5 - ПРОСПЕКТ Абая, дом 107/12
Old codes: The first two digits represent a region, the first four a rayon.
Metadata containing postal code formatting rules, exceptions and regular expressions can be acquired
New code
Old code
New code
\A([A-Z]\d{2,2}[A-Z][0-9][A-Z][0-9])\Z
Old code
\A((0)[1-9]\d{4,4}|(1)[0-6]\d{4,4})\Z
n/a
Note: This section last updated 22nd May 2015
The capital city, Astana, was previously known as Akmola. Aqtau was formerly known as Gur’yev, Oskemen as Ust’-Kamenogorsk and Taraz as Dzhambul.
Refer to Exonyms in Kazakhstan for full lists of place names in Kazakhstan in other languages.
Alternate place name forms/postal code tables can be acquired at http://www.grcdi.nl/settlements.htm
Other language place name data can be acquired at http://www.grcdi.nl/otherlanguageplace.htm
Note: This section last updated 12th July 2022
Kazakhstan has 17 provinces (oblystar, singular - oblys) and 4 cities (qalalar, singular - qala, indicated in the list below with an asterisk). The provinces are usually named after their administrative centres. Where this is not the case, the administrative centre is shown below in brackets:
Abai Almaty Qalasy * Almaty Oblysy Aqmola Oblysy (Astana) Aqtobe Oblysy Atyraū Oblysy Batys Qazaqstan Oblysy (Oral) Bayqongyr Qalasy * Mangghystau Oblysy (Aqtau) Nur-Sultan Qalasy * Pavlodar Oblysy Qaraghandy Oblysy Qostanay Oblysy Qyzylorda Oblysy Shymkent/Шымкент * Shyghys Qazaqstan Oblysy (Oskemen) Soltüstik Qazaqstan Oblysy (Petropavl) Túrkistan Oblysy/Тyркістан облысы Ulytau Zhambyl Oblysy (Taraz) Zhetsysu
Note: This section last updated 31st July 2012
Kazakhstani telephone area codes have 3 digits when called from abroad. Subscriber numbers have 7 digits. Mobile numbers have these area codes: 700-702, 705, 707, 760, 762-764, 771, 775 and 777.
Every effort is made to keep this resource updated. If you find any errors, or have any questions or requests, please don't hesitate to contact the author.
All information copyright Graham Rhind 2024. Any information used should be acknowledged and referenced.