_____ _____
Global Sourcebook for International Data Management
by Graham Rhind
Explanation of the terms endonym and exonym here . Return to exonyms summary page here
More information about these places is to be found in the country chapters. For technical reasons, all alternative place name versions in the lists below have been labelled as "exonyms", even though it may be a local-language alternative form.
Alternate place name forms/postal code tables can be acquired at http://www.grcdi.nl/settlements.htm
Other language place name data can be acquired at http://www.grcdi.nl/otherlanguageplace.htm
Endonym/Exonym Albanian | |
---|---|
Exonyms in Greece |
Aharne or Αχαρνές → Menidi Ayios Stefanos or Άγιος Στέφανος → Boyat or Boyati Filiates or Φιλιάτες → Filat Ighumenitsa or Ηγουμενίτσα → Gumenica Pargha or Πάργα → Parga Preveza or Πρέβεζα → Prevezi Thesprotia or Θεσπρωτία → Chameria |
Exonyms in Italy |
Acquaformosa → Firmosa Barile → Barilli Campomarino → Këmarini Caraffa di Cantanzaro → Garfara Carfizzi → Karfici Casavecchio di Puglia → Kazallveqi Castroregio → Kasternexhi Cavallerizzo → Kajverici Cervicati → Cervikati Cerzeto → Qana Chieuti → Qefti Civita → Çifti Eianina → Ejanina Falconara Albanese → Falkunara Firmo → Ferma Frascineto → Frasnita Ginestra → Xhinestra or Zhura Lungro → Ungra Macchia Albanese → Maqi Maschito → Mashqiti Mezzoiuso → Munxifsi Mongrassano → Mungrasana Montecilfone → Munxhufuni Palazzo Adriano → Pallaci Pallagorio → Puhëriu Piana degli Albanesi or Piana dei Greci → Hora e Arbëreshëvet Plataci → Pllatëni Portocannone → Portkanuni San Basile → Shën Vasili San Benedetio Ullano → Shën Benedhiti San Cosmo Albanese → Strighari San Costantino Albanese → Shën Kostadini San Demetrio Corone → Shën Mitri San Giacomo di Cerzeto → Shën Japku San Giorgio Albanese → Mbuzat San Martino di Finita → Shën Murtiri San Marzano di San Giuseppe → Shën Marcani San Nicola dell’Alto → Shën Kolli San Paolo Albanese → Shën Pali Santa Caterina Albanese → Picilia Santa Cristina Gela → Sëndahstina Santa Sofia d’Epiro → Shën Sofia or Shën Sophia e Epirit Spezzano Albanese → Spixan Ururi → Rùri Vaccarizzo Albanese → Vakariçi Vena di Maide → Vina Villa Badessa → Badhesa |
Exonyms in Kosovo |
Babus → Babush Belacevac → Bardg i Madh or Bellaçevc Belobrad → Bellobradë Bistražin or Биштражин → Bishtazhen or Bishtrazhin or Bistazhini or Bishtazhin Brasalice → Bresalc Bresan → Bresanë Budisavci → Budisalc Dečani or Дечани → Deçan Djakovica → Gjakova or Gjakovë Djurakovac → Gurrakoc Dobri Dub → Lismir Doganjevo → Doganaj Dolac → Dollc Dolnje Prekaze → Prekaz Dragaš or Драгаш → Dragash Elez Han or Ђенерал Јанковић → Hani Elezit Glogavac → Drenas Gnjilane or Гњилане → Gjilan Gorazdevc → Gorazhdevc Gornja Klina → Klina e Begut Grlica → Gerlica Istok or Исток → Istog Janjevo → Janjevé Jošanica → Jashanicë Kačanik or Качаник → Kaçanik Kijevo or Кијево → Kijevë Klina or Клина → Klinë Komorane or Коморане → Komoran Koriša or Кориша → Korishë or Korisha or Korisa or Korish Kosovo Polje or Косово Поље → Fushë Kosovë or Fushë Kosova Kosovska Kamenica or Косовска Каменица → Kamenica or Kamenicë or Dardana or Dardanë Kosovska Mitrovica or Косовска Митровица → Mitrovica or Mitrovicë Krpimej → Kërpimeh Krusevac → Dardhishtë Krusevo → Krushevë Lapušnik or Лапушник → Llapushnik Leposavići → Albanik Leskosic → Lajthishtë Lipljan or Липљан → Lypjan Luzane → Lluzhan Magura → Magurë Mali Kruša → Krushe e Vogël Mališevo or Малишево → Malishevë or Malisheva Mamuša → Mamushë or Mamusha Mustiste → Mushtishtë Novobrdo → Artanë Obilić or Обилић → Obiliq Ogoste → Hogostë Orahovac or Ораховац → Rahovec or Rahoveci Orlane → Orllan Peć or Пећ → Pejë Pećka Banja or Пећка Бања → Banjë e Pejës Podujevo or Подујево → Bestanë Prelovac → Polac Priština or Приштина → Prishtina or Prishtinë Prvi Tunel or Први Тунел → Tuneli i Parë Ratkovac → Ratkoc Rečane or Речане → Reçan Rogačica → Rogaçica Rogova → Rogovë Rudnik → Runik Runika → Runikë Samodraza → Samadraxhë Sipol → Shipol Srbica or Србица → Skënderaj Sterpce → Shterpcë Štimlje or Штимље → Shtime Suva Reka or Сува Река → Therandë Svinjare or Свињаре → Frashër Uroševac or Урошевац → Ferizaj Velika Banja → Banjë e Madhe Velika Belacevac → Bardh i Madh Velika Hica → Hoça e Madhe Velika Kruša → Krushë e Mahde Vitina or Витина → Viti Vitomirica → Vitomirica Vodica → Palaj Vučitrn or Вучитрн → Vushtrri Zjum or Зјум → Zym Zrze → Xërxë Zubin Potok or Зубин Поток → Çabër Žur → Zhur Zvecane → Zvecane |
Exonyms in Montenegro |
Bar or Бар → Tivar Berane or Беране → Beranë Gusinje or Гусиње → Guci Kotor or Котор → Kotorr Plav or Плав → Plavë Risan or Рисан → Rizoni Rožaje or Рожаје → Rrozhajë Šavnik or Шавник → Shavnik Tuzi or Тузи → Tuz Ulcinj or Улцињ → Ulqin Ulcinj or Улцињ → Ulqin or Ulqini |
Exonyms in North Macedonia |
Aračinovo or Арачиново → Haraçina Bitola or Битола → Manastir Debar or Дебaр → Dibër Kičevo or Кичево → Kërçova Ohrid or Охрид → Ohër Prilep or Прилеп → Përlep Resen or Ресен → Resnjë Skopje or Скопје → Shkup Tetovo or Тетово → Tetova or Tetovë Zajas or Зајас → Zajaz or Zajazi |
Exonyms in Serbia |
Bujanovac or Бујановац → Bujanoc Novi Pazar or Нови Пазар → Tregu i Ri Plave → Plava |
Every effort is made to keep this resource updated. If you find any errors, or have any questions or requests, please don't hesitate to contact the author.
All information copyright Graham Rhind 2024. Any information used should be acknowledged and referenced.